الدولة العراقية造句
例句与造句
- وأضيف أن ضمان أمن كل مواطن عراقي هو مسؤولية الدولة العراقية وشعبها.
它还说,保障伊拉克全体公民的安全乃是伊拉克国和人民的责任。 - 18- ووردت إشارة خاصة أيضاً إلى قانون إدارة الدولة العراقية للمرحلة الانتقالية الذي كان مقرراً توقيعه في اليوم الذي جرت فيه المشاورات.
还特别提及磋商进行当天签署的过渡阶段《伊拉克国家临时管理法》。 - وتنم الصعوبات التي تواجه سن تشريعات أساسية عن انعدام توافق الآراء أساسا حول طبيعة الدولة العراقية وهيكلها.
在推动制订关键立法方面困难重重,显示对伊拉克国体的性质和架构仍然缺乏基本共识。 - إن عنصر الوقت جوهري لضمان إجراء انتخابات وطنية ذات مصداقية حسب المواعيد المحددة في قانون إدارة الدولة العراقية للمرحلة الانتقالية.
要确保按照《伊拉克国过渡行政法》排定的日期举行可信的全国直接选举,时间是关键所在。 - التحول في العراق لا يتعلق بمصير الدولة العراقية فقط. إنه يتعلق بمستقبل السلام والرخاء في المنطقة ككل وما بعدها.
伊拉克的过渡不仅关系到伊拉克国家的命运,也关系到整个区域及其以外地区今后的和平与繁荣。 - إن المحاسبة الفعلية والمشروعة الخاصة بالماضي تمثل ركناً ضرورياً في جهود الدولة العراقية لفتح الطريق إلى المستقبل وضمان احترام سيادة القانون وحقوق الإنسان.
确保对过去承担适当的法律责任是伊拉克努力为未来做准备,确保尊重法治和人权的一个重要步骤。 - لأن علة وجود الدولة العراقية هي الدفاع عن أرواح مواطنيها وحقوقهم الإنسانية، وأيا كان من يتجنى على سيادة القانون وحقوق الإنسان لمواطني العراق يجب أن يحاكم.
伊拉克国存在的理由是保护其公民的生命和人权,无论谁攻击法制和伊拉克公民的人权,都必须被绳之以法。 - كما أن دستور العراق وقوانين الدولة العراقية الجديدة، إضافة إلى رسائل دولة رئيس الوزراء ورسائلنا ومخاطبتنا لمجلسكم وللأمين العام للأمم المتحدة، كانت تؤكد باستمرار هذه الحقيقة.
同样,不仅是伊拉克的新法律和宪法、而且伊拉克给安理会和联合国秘书长的信函以及发言都连贯一致地进一步证实了这一点。 - وأشارت المؤسسة المذكورة إلى أنه ينبغي بناء دولة عراقية مركزية قوية وقادرة على البقاء تسهيلا لإعمار الدولة العراقية والحد من العنف وتحقيق الاستقرار في المنطقة وأوصت المؤسسة الجمعية الوطنية بأن تعدل الدستور على هذا الأساس(12).
11 人权研究基金指出,为推动伊拉克的国家重建,减少该地区暴力和建立稳定,必须创建一个强大可靠、中央集权的伊拉克国。 - يأخذ علماً بطلب العراق إلغاء الديون المستحقة على الدولة العراقية أو تخفيضها ويناشد في هذا الصدد، جميع الدول الأعضاء الإسهام في التخفيف من العبء المالي الملقى على كاهل العراق.
注意到伊拉克要求取消或削减其政府债务。 在此方面,会议决定取消伊拉克所欠伊斯兰会议组织及其附属机构直至2004-2005年财政年度的全部欠款。 - أما إذا سادت أنماط الخلاف والعنف الحالية لفترة أطول، فثمة خطر جسيم يهدد بانهيار الدولة العراقية وإمكانية نشوب حرب أهلية، الأمر الذي سيلحق الضرر ليس بالشعب العراقي فحسب، بل وببلدان المنطقة والمجتمع الدولي عموما.
然而,如果目前的不和及暴力模式再持续较长时间,就有发生伊拉克国家分崩离析的严重危险,甚至爆发内战,这不仅对伊拉克人民不利,对该区域各国以及整个国际社会也不利。 - ووفقاً لبيان المطالبة كان أصحاب العمل في كل العقود من كيانات الدولة العراقية فيما عدا شركة البلهان الدولية للتجارة والمقاولات وهي كيان كويتي.
其索赔说明中说,所有合同雇主均为伊拉克国家实体,Al-Belhan International Trading & Contracting Company 除外,该公司为科威特实体。